注册 登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

zhenyan5858

我不害怕变老,我害怕没有zhenai的人在身边一个人变老。

 
 
 

日志

 
 

《American Pie》(美国派) Don Mclean(唐.麦克林)  

2010-12-07 20:23:39|  分类: 倾听 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
   《American Pie》(美国派) Don Mclean(唐.麦克林) - zhenyan - zhenyan5858 的博客
http://v.youku.com/v_show/id_XMjI0MjcxMTQw.html
    1.《American Pie》堪称一首史诗式的作品,纵观全球乐坛,能将一首长达8分34秒的歌曲唱得不仅不让人生厌,还让人们津津乐道并传颂几十年的现象可谓少之又少,而唐·麦克林和他的《American Pie》就做到了,如果作品里没有引人入胜的叙事性、没有内蕴幽远的深刻性,很难相信人们真会傻呆呆地将这么长的时间消耗在一首歌曲里。 
 
  《American Pie》是用音乐记录美国六十年代历史的一首史诗,没有春风得意的赞美,也没有针锋相对的批判,有的只是在轻快的民谣节奏中娓娓地道来——那里面有整整一个时代美国人所见、所思、所想,以及所经历的往事,而事实上正是这样不带主观评述的质朴歌声,最终打动了一代又一代的美国人,甚至是美国以外的人。 
 
  在《American Pie》里,你不仅可以通过歌词联想到Buddy Holly的《That’ll be the Day》, The Monotones的《The Book of Love》,以及The Byrds的《Eight Miles High》等等这些五六十年代的经典歌曲,你还可以从歌词中重温“在路上”的激情与浪漫,赤着脚在体育馆跳踢踏舞的愉悦,在“芝加哥七人案”的审判席上唱起源于哥萨克民歌的反战歌曲《Where Have All The Flowers Gone》的歌手朱蒂?科林斯,还有“小丑”般的Bob Dylan(鲍比·迪伦),“国王” 样的Elvis Presley(艾尔维斯·普莱斯利),“王后”Connie Francis(康妮·弗朗西丝),更有正熟读马克思经典的 John Lennon(约翰·列侬),因听了《Helter Skelter》而率领信众犯下杀人血案的Charles Manson(查尔斯·曼森),你同样可以跟着唐·麦克林的节奏追忆起1970年10月4日死于海洛因中毒的天才白人布鲁斯女歌手Janis Joplin(詹妮斯·乔普林), 1959年2月3日因飞机失事而不幸英年早逝的摇滚歌手Buddy Holly(巴迪·霍利),1969年在“滚石”的演唱会时被保安活活打死的18岁黑人歌迷。 
 
  最后,唐·麦克林唱道:“And the three men I admire most/The Father, Son and the Holy Ghost/They caught the last train for the coast/The day the music died/And they were singing” (我最钦仰的三人——圣父、圣子和圣灵,他们都搭乘末班车奔向了海岸,与他们一起,音乐随之而死,和着他们曾经唱过的……”,这也可以看作是他创作这首作品一个不可忽视的题旨,一种垮掉的信仰,一种无以自拨的绝望,这也正是当时美国一代青年的共性特征,就这样,一首歌很容易就打动了一代人。
  我清楚地记得,     在很久很久以前     音乐曾怎样给我带来快乐。     那时我想,假如给我机会,     我也会让人们在我的歌声中起舞。     让他们在我的歌声中品尝到片刻的幸福。     但是那年二月,     我投递在台阶的每份报纸     都有着同一个坏消息,     让我心碎,让我无法自持。     我已记不清,     当我读到有关那位新寡新娘的新闻时,     自己是不是哭了。     只记得有什么东西直刺入我心底。     音乐在那一天死去。   (这一段源自1959年2月3日,摇滚巨星巴迪?霍利Buddy Holly和其他几位歌手乘坐的客机在艾奥瓦州失事,死讯传出时他的妻子玛利亚?爱莲娜正在孕期,而两人结婚不到一年。当时Don McLean 还只是个送报员,霍利是他心中的偶像。)     (反复部分)     再见了,美国派小姐。     我开着我的雪弗莱来到河堤,     但河水已经干枯。     人们喝着威士忌和麦酒,     唱着:就在这一天我将死去,     就在这一天我将死去。     (关于Miss American Pie的源来,传言霍利乘坐的飞机叫“美国派号”。另一传闻是Miss A.是霍利的恋人。而这段最后两句,出自霍利本人的单曲 “That’ll Be the Day” 中的一句 “That’ll be the day that I die”。)     你是否写过《爱之书》?     你是否相信在上的天主,     假如《圣经》上也那样告诉你?     你是否相信摇滚乐?     是否音乐也拯救你的灵魂?     你又能教我怎样把舞步放慢吗?     (关于“the Book of Love” 这里指的是the Monotones 乐队在1958年的畅销单曲,而后面两句出自Sunday School 乐队的一句歌词,“Jesus loves me this I know, for the Bible tells me so.”此后就常有人把宗教和摇滚乐相比。)     哦,我知道你跌进他的情网,     因为我看到你们在体操房里跳舞,     一起把鞋子踢掉。     哎,我沉浸在那样的节奏和蓝调中…     那时我还是个孤独的少年,     开着送货车,别着粉红的康乃馨,     但我知道我并不走运,     音乐在那一天死去。     我在那天开始唱…     (反复)     十年了,我们全靠自己走了过来。     连滚石上也布满了青苔。     而在小丑穿着詹姆斯?迪恩的外套,     用你和我的声音,     为国王和王后歌唱的时候,     事情还并非这个样子。     哦,在国王俯身注目时,     小丑偷走了他的荆棘王冠。     (这里涉及三个当时乐坛重要人物,“猫王”Elvis Presley, 歌后 Connie Francis 以及当时名满天下的影星 James Dean. 小丑是指后来成为“民谣之王”的Bob Dylan, 他的专辑Self-Portrait封套上即小丑脸谱。McLean 作此歌时距Buddy Holly 失事已十年。六十年代,是一个纷乱的年代,暴力,战争,教堂喋血,马丁?路德?金之死…下一段讲的就是当时的一些社会新闻,在此不多写了。)     法庭延期审判,     并未做出任何判决;     蓝尼(约翰?列侬)读起了马克思的书,     四重奏正在公园里排练;     我们在黑暗中唱着哀歌.     音乐在那一天死去。     我们正唱着……     (反复)     在酷热的夏天里“手忙脚乱,”     鸟群带着辐射防尘罩飞逸,     却在八英里的高度急坠而下,     错误地降落在了草地上。     球员们试着向前传球,     靠着边线上小丑的帮助,     中场的空气有着甜香。     士兵们奏响了行军的曲调,     我们都站起身预备起舞。     但我们没有跳舞的机会,     球员们试图占有整个球场。     行进中的乐队拒绝让步。     (这一段说的是当时美国乐坛的现实,来自英国的“滚石”和“甲壳虫”完全压制了美国本土乐队和音乐的发展。)     还记得那天爆出了什么新闻吗?     音乐在那一天死去     我们开始歌唱……     (反复)     哦,我们曾聚集在一起,     属于“迷惘”的一代。     没有时间再重来一遍了!     来吧,杰克,快点来吧…     杰克坐在烛台上,     因为烈焰是他唯一的朋友。     哦,当我看到他出现在舞台上,     我的双手在愤怒中握紧了拳。     诞生于地狱的天使,     不可能破除撒旦的恶咒。     当烈焰在舞台上攀升,     直映入夜空,照亮祭坛,     我看到撒旦开怀大笑。     音乐在那一天死去。     而撒旦在歌唱……     (反复)     我曾碰到一个唱蓝调的女孩,     我向她打听令人快乐的消息,     她只是笑了笑,转身离去。     我曾再去到那家宗教用品商店,     以前我曾在那里听到音乐,     (指Bill Graham 所开的Fillmore West,曾经是摇滚乐迷集会的闻名场所。有人认为,这里的“音乐”专指巴迪?霍利的音乐。)     但现在店里的人说,     他们再听不到那些音乐了。     那一天街头有孩子们在尖声叫喊,     恋人们在哭泣,诗人作着各自的梦…     却没有人说些什么。     教堂的钟都已经破裂,     而我最敬仰的三个人,     圣父,圣子,和圣灵,     他们乘上了去海岸的末班车。     音乐在那一天死去。     而他们在唱着……     (反复)     他们在唱着:     再见了,美国派小姐。     我开着我的雪弗莱来到河堤,     但河水已经干枯。     人们喝着威士忌和麦酒,     唱着:就在这一天我将死去,     就在这一天我将死去。
A long long time ago I can still remember 很久很久以前我依然记得     How that music used to make me smile 音乐是如何让我会心微笑     And I knew if I had my chance 我知道,如果我有机会     That I could make those people dance 我可以让人们闻乐起舞     And maybe they'd be happy for a while 也许他们会快乐好一阵子     But February made me shiver 但二月使我颤抖     with every paper I'd deliver 因为我送的每一份报纸     Bad news on the doorstep 丢在门口的噩耗     I couldn't take one more step 使我举步维艰     I can't remember if I cried 我不记得自己有没有哭     When I read about his widowed bride 当我读到他那位新寡妻子的新闻时     But something touched me deep inside 某种情绪深深触动了我     The day the music died 在音乐死亡的那一天     Chorus(每段反覆)     So... *Bye, bye Miss American Pie 那麼.... 再见了,美国派小姐     Drove my Chevy to the levee but the levee was dry 开著雪佛兰到河堤上,但河堤已乾涸     Them good ole boys were drinking whiskey and rye 老好人们饮著威士忌和麦酒     Singing this'll be the day that I die 唱著这会是我死的那一天     This'll be the day that I die 这会是我死的那一天     Verse 2     Did you write the book of love 你写过爱之书吗?     And do you have faith in God above 你相信天上的上帝吗?     If the Bible tells you so? 如果圣经是这麼告诉你的     Now do you believe in rock and roll? 你相信摇滚乐吗?     Can music save your mortal soul? 音乐可以拯救你的灵魂吗?     And can you teach me how to dance real slow? 你可以教我如何放慢速度来跳舞吗?     Well, I know that you're in love with him 我知道你爱上了他     'cause I saw you dancing in the gym 因为我看到你们在体育馆里跳舞     You both kicked off your shoes 你们踢掉鞋子     Man, I dig those rhythm and blues 老天,我深深感受到节奏与蓝调     I was a lonely teenage broncin' buck 那时的我是个寂寞的年轻人     With a pink carnation and a pickup truck 别著一朵粉红色的康乃馨,有一辆小货车     But I knew I was out of luck 但我明白自己并不走运     The day the music died 在音乐死亡的那一天     I started singing(*) 我开始唱著......(*)     Verse 3     Now, for ten years we've been on our own 如今十年了,我们全靠自己熬过来了     And moss grows fat on a rolling stone 滚动的石头上长满了青苔     But that's not how it used to be 但,它原来不是这个样子的     When the jester sang for the king and queen 当弄臣(Bob Dylan)为国王与皇后歌唱     In a coat he borrowed from James Dean 穿著向詹姆斯狄恩借来的外套     And a voice that came from you and me 用来自你我的声音     Oh and while the king was looking down 当国王低头     The jester stole his thorny crown 弄臣偷走了荆棘桂冠     The courtroom was adjourned 法庭当时休会     No verdict was returned 没有任何判决宣判     And while Lenin read a book on Marx 当蓝尼读著马克思主义的书     The quartet practiced in the park 四重奏在公园里排练     And we sang dirges in the dark 我们在黑暗中唱著歌     The day the music died 在音乐死去的那天     We were singing(*) 我们唱著......(*)     Verse 4     Helter skelter in a summer swelter 在酷暑中手忙脚乱     The birds flew off with a fallout shelter 鸟群飞过辐射尘防护罩     Eight miles high and falling fast 高度为八英哩,急速下降     Landed foul on the grass 错误的降落在草地上     The players tried for a forward pass 球员尝试把球向前传     With the jester on the sidelines in a cast 靠著边线上弄臣的帮忙     Now the half-time air was sweet perfume 在中场休息时间,空中充满著香味     While sergeants played a marching tune 当士官们奏起了进行曲     We all got up to dance 我们都起身准备跳舞     Oh, but we never got the chance 但我们始终没有机会     'Cause the players tried to take the field 因为球员们占据了球场     The marching band refused to yield 乐队拒绝让步     Do you recall what was revealed 你还记得当时透露了什麼讯息吗?     The day the music died? 在音乐死去的那天     We started singing(*) 我们开始唱著......(*)     Verse 5     Oh, and there we were all in one place 我们都聚集在同一个地方     A generation lost in space 在太空中迷失的一代     With no time left to start again 没有时间可以重振旗鼓     So come on Jack be nimble, Jack be quick 来吧!杰克,快点!     Jack Flash sat on a candlestick 闪电杰克坐在烛台上     'Cause fire is the devil's only friend 因为火焰是魔鬼唯一的朋友     And as I watched him on the stage 当我看到他在舞台上     My hands were clenched in fists of rage 我愤怒的握紧拳头     No angel born in hell 诞生在地狱的天使     Could break that Satan's spell 也无法破除撒旦的咒语     And as the flames climbed high into the night 当火焰升高至夜空     To light the sacrificial rite 照亮了整个祭典     I saw Satan laughing with delight 我看见撒旦高兴的大笑     The day the music died 在音乐死去的那天     He was singing(*) 他唱著......(*)     Verse 6     I met a girl who sang the blues 我遇到一个唱蓝调的女孩     And I asked her for some happy news 我向她打听一些愉快的消息     But she just smiled and turned away 但她只是笑了笑便转身而去     I went down to the sacred store 我走到一家宗教用品店     Where I'd heard the music years before 在那里,可以听到好几年前的音乐     But the man there said the music wouldn't play 但是店里的人说那些音乐不能播放     And in the streets the children screamed 街头上的孩子们尖叫著     The lovers cried, and the poets dreamed 恋人们在哭泣,诗人们作著梦     But not a word was spoken 却不发一语     The church bells all were broken 教堂的钟都残破不堪     And the three men I admire most 我最景仰的三个人——     the Father, Son, and the Holy Ghost 圣父、圣子与圣灵     They caught the last train for the coast 他们都搭乘末班车到海边去了     The day the music died 在音乐死去的那天     And they were singing ......他们唱著......
 
 
 
Garth Brooks - The River - zhenyan - zhenyan5858 的博客

 

Garth Brooks - The River - zhenyan - zhenyan5858 的博客

 

图文:奥巴马就职音乐会--加斯-布鲁克斯献唱
《American Pie》(美国派) Don Mclean(唐.麦克林) - zhenyan - zhenyan5858 的博客
乡村巨星Garth Brooks(加斯.布鲁克斯)与唱诗班重新演绎的Don Mclean(唐.麦克林恩)的名曲《American Pie》

http://www.yinyuetai.com/video/90862

  新浪娱乐讯 北京时间1月19日凌晨(美国当地时间18日下午),美国总统奥巴马就职音乐会在华盛顿林肯纪念堂举行。图为乡村巨星加斯-布鲁克斯献唱。REUTERS/图

 

  评论这张
 
阅读(426)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018